杞(qǐ)人(rén)忧天文(wén)言文翻译及原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译是(shì)《杞人(rén)忧天》是一则(zé)寓言,出自(zì)《列(liè)子·天瑞篇》的。
关于杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原文(wén),列子(zi)杞人忧天(tiān)文言(yán)文翻译以及(jí)杞人忧天文言文翻译(yì)及(jí)原文,杞人忧天(tiān)文言文翻译及道理,列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译,七上(shàng)杞人忧(yōu)天(tiān)文言文(wén)翻译,杞人忧天(tiān)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)原文拼音版等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
杞人忧(yōu)天文言文翻(fān)译及原文,列子杞(qǐ)人忧(yōu)天文言(yán)文(wén)翻译(yì)
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》。小编整理了杞人忧天文言文翻译,来看一(yī)下!
杞人忧天文言(yán)文原文(wén)杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积(jī)气(qì)耳,亡(wáng)处亡气(qì)。
若屈(qū)伸呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈(nài)何忧崩坠乎(hū)”
其人曰:“天果积(jī)气(qì),日月(yuè)星宿,不当(dāng)坠耶(yé)”
晓之者曰:“日(rì)月(yuè)星宿(sù),亦积气中之(zhī)有(yǒu)光耀者,只使坠,亦不能有(yǒu)所中(zhōng)伤(shāng)。
”
其人曰:“奈地坏(huài)何”
晓之者曰(yuē):“地,积块(kuài)耳,充塞四虚(xū),亡处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧(yōu)其(qí)坏”
其人舍然大喜(x自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期ǐ),晓(xiǎo)之者亦舍然(rán)大喜。
杞人忧天(tiān)翻译古(gǔ)代杞国有(yǒu)个人担心天会塌(tā)、地(dì)会陷(xiàn),自己(jǐ)无处存身,便(biàn)食(shí)不下咽,寝(qǐn)不安席。
另外又有个人(rén)为这个杞国人的忧愁而忧愁,就去开导他,说:“天不过是(shì)积(jī)聚的气体(tǐ)罢了,没有哪(nǎ)个(gè)地方(fāng)没有空气的。
你一举一动,一(yī)呼(hū)一(yī)吸(xī),整天都在天空里活动,怎么还担心天会(huì)塌下(xià)来(lái)呢?”
那人说(shuō):“天(tiān)是气体,那日、月、星(xīng)、辰(chén)不就会掉下来(lái)吗?”开导(dǎo)他的(de)人说:“日、月、星(xīng)、辰也(yě)是空气中发光的东西,即使掉下(xià)来,也不会伤害什么。
”
那人又说:“如果地(dì)陷下去怎么(me)自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期办?”
开(kāi)导(dǎo)他的人说:“地不(bù)过(guò)是堆积的土块罢了,填满了四(sì)处,没有什么(me)地方是没有土块的,你行走(zǒu)跳(tiào)跃,整天都(dōu)在地上(shàng)活动,怎么还担心地会陷(xiàn)下去呢?”
(经过这个人一(yī)解释)那个(gè)杞国人(rén)才放下(xià)心(xīn)来(lái),很(hěn)高(gāo)兴;
开导他的(de)人也放了(le)心(xīn),很高兴。
杞人忧天的故事公元(yuán)前611年(nián),楚国遇(yù)上严重(zhòng)灾荒,饿死不少百姓,楚庄(zhuāng)王(wáng)在韬光养晦“三年不(bù)鸣、不飞(fēi)”。
楚之四邻乘其危(wēi)难群起(qǐ)攻楚。
庸国国君(jūn)遂起兵东进,并率(lǜ)领(lǐng)南蛮附庸各国的军队会(huì)聚(jù)到选(今枝江)大举(jǔ)伐楚,楚国危在旦夕(xī)。
楚庄王(wáng)火速(sù)派(pài)使者(zhě)联(lián)合巴国、秦国从腹背攻(gōng)打庸国。
公元前611年,楚与(yǔ)秦、巴三(sān)国(guó)联(lián)军大举破庸,庸都方(fāng)城四面楚(chǔ)歌,遂为三(sān)国所灭,楚王实(shí)现了“一鸣(míng)惊人”的壮志。
时(shí)间(jiān)来到了(le)唐代。
陆象(xiàng)先(xiān)是唐朝一个很(hěn)有气量的人。
当时太平(píng)公主专权,宰相萧至忠、岑义等大臣(chén)都投靠她,只有象(xiàng)先洁身自好(hǎo),从不去巴结(jié)。
先天二年(nián),太平公主事发(fā)被(bèi)杀,萧至(zhì)忠等被诛。
受(shòu)这(zhè)件事(shì)牵连的人很多(duō),象先暗中化解,救了许多人(rén),那些人(rén)事后都不知道。
先天三年,象先(xiān)出任剑南道按察(chá)使,一个司马(mǎ)劝象先说:“希望(wàng)明公采取些杖(zhàng)罚来树(shù)立威名。
要不然(rán),恐(kǒng)怕没人会听我们的。
”象(xiàng)先(xiān)说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了,何必(bì)要讲严刑呢这不是宽(kuān)厚人的所为。
”
六年,象(xiàng)先出任蒲州(zhōu)刺史。
吏(lì)民有罪了,大多开(kāi)导(dǎo)教育一番,就放了。
录(lù)事对象(xiàng)先说:“明公(gōng)您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不(bù)明白我的话如果要用刑(xíng),我(wǒ)看应(yīng)该先从你开始。
”录事惭愧地退了(le)下(xià)去。
象先常常(cháng)说:“天下本来无事,都是(shì)人自己给自己找麻烦,才将事情(qíng)越弄(nòng)越糟(庸人自(zì)扰(rǎo))。
如果在(zài)开(kāi)始就能清醒这(zhè)一点(diǎn),事情就简单多了。
”
杞(qǐ)人忧天原文及翻(fān)译(yì)注释
杞(qǐ)人(rén)忧天的翻译及原(yuán)文(wén)如下:
译文:
杞(qǐ)国有个人担心(xīn)天(tiān)地会崩塌,自己(jǐ)没有可(kě)以生存(cún)的地方,于指渗是睡不(bù)着吃(chī)不下。
又有个人为这个杞国人的担(dān)心而担心,就(jiù)去劝导他(tā),说:“天不(bù)过是积(jī)聚的气体(tǐ)罢(bà)了,没有哪(nǎ)个地方是没有空气的。
你的举止(zhǐ)呼吸,整天(tiān)都在空气中进行(xíng),为什(shén)么(me)还(hái)担心天会塌下来(lái)呢?”
那人说:“天(tiān)果真是(shì)积聚的气体,那么太阳(yáng)、月(yuè)亮、星星就不会掉(diào)下来(lái)吗?”劝导他的人说:“太(tài)阳、月(yuè)亮、星星也是空气中发(fā)光的(de)气体,即使掉下来,也不(bù)会伤害(hài)到谁。
”
那人又说(shuō):“如果地陷下去了(le)怎么办?”劝导他的人(rén)说:“地不过是堆积(jī)的(de)土(tǔ)块罢了,它填满了四(sì)处,没有哪个地方是没有孝逗(dòu)山土块的。
你的(de)行走,整天都在地上进行,为什么还担心地会陷(xiàn)下(xià)去呢?”于是(shì)那个杞国人才放下心来很(hěn)开心,劝导他的人也放下心来很开心。
原文:
杞国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。
又(yòu)有忧(yōu)彼之所忧者,因往(wǎng)晓之,曰:“天,积气耳,亡处亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若屈伸呼(hū)吸,终日(rì)在天中行止,奈何忧崩坠(zhuì)乎?”其人(rén)曰(yuē):“天(tiān)果积气(qì),日、月、星(xīng)宿,不(bù)当坠耶?”
晓之者(zhě)曰(yuē):“日(rì)、月、星宿(sù),亦(yì)积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有(yǒu)所中伤。
”其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何?”晓(xiǎo)之(zhī)者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈,终日(rì)在地(dì)上行止,奈(nài)何(hé)忧(yōu)其坏?”其人舍然大喜,晓之(zhī)者亦舍然大喜。
详(xiáng)细(xì)介绍(shào):
《杞人忧天》是中国战(zhàn)国(guó)时期道家经典著(zhù)作(zuò)《列子》中记载的一(yī)则寓言。
这则寓(yù)言(yán)通(tōng)过杞人(rén)担忧(yōu)天地(dì)崩(bēng)坠的故事,嘲(cháo)笑了那(nà)种整(zhěng)天怀着毫无必(bì)要的担心(xīn)和无穷无尽(jǐn)的忧愁,既(jì)自(zì)扰(rǎo)又扰(rǎo)人的庸人,告诉人们不要毫无根据地(dì)忧(yōu)虑和担心。
全文寓意(yì)深刻,形(xíng)象鲜明,言简意赅,逻辑严谨(jǐn),文气贯通,一气呵成。
这则寓言见于(yú)《列子·天瑞篇》。
列子为(wèi)了在(zài)文章(zhāng)中形象地(dì)说明其宇宙观(guān)与自然观,又(yòu)从其宇宙观与自然观阐(chǎn)明其人(rén)生观(guān)而采(cǎi)用了这则(zé)寓(yù)言。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 自相矛盾选自哪本书作者是谁,自相矛盾选自哪本书作者是谁时期
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了